Muudatused haridussüsteemis on lisaks teatud vaidluste tekitamisele tekitanud ka palju kahtlusi praegune keele akrediteerimise kord. Uus muudatus on olnud kasutusel juba mitu aastat, kuid endiselt on palju inimesi, kes ei oska oma keelte taset tõestada.
Seetõttu tahtsime teid teavitada Hispaania haridusmaastiku praegusest olukorrast keelte osas. Siit saate teada, mida peate tegema, et mitte sellest maha jääda.
Kuidas tõendada oma keelte taset?
Euroopa kõrgharidusruumi (EHEA) ühine Euroopa keeleõppe raamistik näeb ette akrediteerimine muus Euroopa keeles kui emakeel üliõpilastele. Akrediteerimist võib läbi viia kolmel viisil:
- Otse, kui nad on lõpetanud teatud ülikoolikraadid (näiteks inglise filoloogia, kirjaliku ja suulise tõlke või kaasaegsed keeled) ja / või teatud õppeained.
- Esitatud dokumentatsiooni jaoks.
- Keeleoskuse testi sooritades.
Vastavalt EHEA määrustele on see keele akrediteerimine oluline bakalaureusekraadi saamiseksJa ülikooli magistriõppesse vastuvõtmiseks.
Tasemed B1 ja B2 inglise keelt tunnustab kõrghariduse keelekeskuste assotsiatsioon (ACLES) ja Hispaania ülikoolide rektorite konverents (CRUE). See tähendab, et üle 200 keelekeskuse Euroopas tunnustavad eksameid vastastikku. Seega kehtivad ULPGC poolt antud inglise keele B1 ja B2 tasemed teiste hulgas Prantsusmaal, Ühendkuningriigis, Belgias, Hollandis, Luksemburgis, Šveitsis, Austrias, Saksamaal, Poolas, Soomes ja Itaalias.
Saate kontrollida más información selle kohta aastal www.acles.es
Te ei tohiks unustada, et kogu akrediteerimisel on fikseeritud kuupäevad, seega on oluline, et teavitaksite seda viimast teavet oma õppeülikoolis, et kavandatud kuupäev vahele ei jääks.